603 Translating αὐτῶν τῆς σοφίας as “our wisdom” (with Bar-Kochva 1999: 243), since the context suggests an inclusive reference to the two groups just mentioned. The story is told so much from Aristotle’s perspective that the Judean is said to encounter “us” not “we” him. The description evokes a “gentlemanly” environment of leisured travel and debate, according the Judean the right to probe “our” wisdom.